新盐城乐聚社区

[资料分享] 英文口译时那些恼人的数字该怎么处理才准确?

[复制链接] 0
回复
9732
查看
打印 上一主题 下一主题

2616

主题

2647

帖子

8906

积分

版主

Rank: 19Rank: 19Rank: 19

积分
8906

首届研讨会纪念勋章

楼主
跳转到指定楼层
分享到:
发表于 2016-5-23 17:23:09 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 海园李 于 2016-5-23 17:29 编辑


英文口译时那些恼人的数字该怎么处理才准确?

[size=15.9996px]今天为大家带来一波英文数字翻译的相关要点,不要错过哦~

我们先从最基本的开始

[size=15.9996px]百:hundred

[size=15.9996px]千:thousand

[size=15.9996px]百万:million

[size=15.9996px]十亿:billion

[size=15.9996px]万亿:trillion

[size=15.9996px]单词都不难,但是将数字连起来的时候,大家还是要多留意,比如在何处放入“and”。例如,5,462要读成five thousand four hundred and sixty-two。对于大长串的数字,建议是分段识别,三位一组,如900读成nine hundred,900,000就会读成nine hundred thousand,900,000,000就会读成:nine hundred million。注意,这里面的hundred、thousand都是不加s的。

整数和小数

[size=15.9996px]当然,在现实情况中,我们不仅会遇到整数,还有小数和分数。小数点直接用point来表示,小数点后的数应分别读出。比如:5.1为five point one,0.23为zero/nought point two three。分数方面,分数中分子用基数词表示,分母用序数词表示。先读分子,后读分母。当分子大于1时,分母要加"s"。比如1/3为one third,2/3为two thirds,1/2可以直接说a half,1/4可以直接说a quarter。百分比则直接在数字后加percent。

时间纪年

[size=15.9996px]纪年的表达方法是五花八门,好在都不复杂,小伙伴们可以任选啦~

[size=15.9996px]2016可以为two thousand and sixteen,也可以说twenty sixteen,如果是“公元前”,就直接在年份后面加上B.C.。模糊年代,比如In the 1930s,即in the nineteen thirties,20世纪30年代,或者the eighteenth(18th)century 公元十八世纪,即the 1700s。涉及到具体日期,比如5月1日,可以用The first of May / May the first表示。

零的表达

[size=15.9996px]英文中,零的表达也很多,除了前文提到的nought,还有其他方式。比如在足球比赛中,2-0的比分可以说two-nil,0-0平局可以说a nil-nil draw。而在网球比赛中,零分是love,比如0-15可以表示为love – fifteen。


在考试中,大部分数字也不是独立出现,在数字前后会跟着各种各样的计量单位,在这里汇总一番~

[size=15.9996px]千米:kilometer米:meter厘米:centimeter毫米:millimeter微米:micrometer纳米:nanometer

[size=15.9996px]英寸:inch/inches,英尺:foot/feet 码:yard 英里:mile 海里:nautical mile

[size=15.9996px]克:gram 千克:kilogram 吨:ton 盎司:ounce/ oz 磅:pound

[size=15.9996px]平方米:square meter 平方千米:square kilometer 公顷:hectare 英亩:acre

[size=15.9996px]升:liter 毫升:milliliter 品脱:pint 夸脱: quart 加仑:gallon

[size=15.9996px](文章转自网络)

真诚 努力 爱心




回复

使用道具 举报

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表